Logo
         Temps de connexion total : 45 minutes.ProfilMembresMessagerieAideRechercherCalendrier

Pages: [1] 2 3 ... 8   En bas
  Répondre  |  Notifier  |  Marquer non lu  |  Partager ce sujet  |  Imprimer  
Auteur Sujet: demande de faire du fandub  (Lu 24998 fois)
EroGaKi et 0 Invités sur ce sujet
mumu932
Présent !
*


I love EroGaKi !

Messages: 29
Karma: +0/-6
Hors ligne Hors ligne


Voir le profil WWW Hors ligne
« le: 18 mai 2008 à 21:37:20 »


voila j'ai en faite une team qui fait du fandub (du doublage) et j'aimerai bien m'asosier a votre team si vous le voulez pour utilisé vos traduction je sais que ce n'est pas le bon post mais j'ai trouvé que ici pour faire ma demande (en plus j'ai envoyer plein de fois de mésage a l'adress gmail mais ca envoi pas)
bon en tout qua si vous étes daccord prévené moi en mp l'admin et j'écrirai biensure que la traduction arive de votre team

Share this topic on Del.icio.usShare this topic on DiggShare this topic on FacebookShare this topic on GoogleShare this topic on LiveShare this topic on MySpaceShare this topic on RedditShare this topic on StumbleUponShare this topic on TechnoratiShare this topic on TwitterShare this topic on YahooShare this topic on Google buzz

$p00ky
<? echo $p00ky ?>
Bébé Yéti is back !
On ne peut plus rien pour moi...
*


Oh enflure démoniaque !

Messages: 1162
Karma: +201/-32
Sexe: Homme
En ligne En ligne

Anime favori: Mnemosyne

Voir le profil WWW En ligne
« Répondre #1 le: 18 mai 2008 à 21:43:48 »



$eiKeN, on t'a reconnu !

?..) ?..)
















Euh, sinon... tu plaisantes ? xDDDD


















Plus sérieusement, si tu comptes faire du fandub à partir de notre traduction, il faudra modifier pas mal certaines phrases, qui à l'oral seront plus naturelles sous d'autres formes.
mumu932
Présent !
*


I love EroGaKi !

Messages: 29
Karma: +0/-6
Hors ligne Hors ligne


Voir le profil WWW Hors ligne
« Répondre #2 le: 18 mai 2008 à 21:45:07 »

voila ce que j'ai commencer a faire avec une amis et on est 6 pour le doublage sans compter moi
http://www.dailymotion.com/video/x5gzuy_host-club-opening-vf-version2_videogames
et non je plaisante pas je suis sérieux vraiment
et ne tinkiéte pas je sais faire ce que tu ma dit puisque je l'ai déja fait
$eiKeN
1st Class SOLDIER of Shin-Ra
Rocket Kekette !
On ne peut plus rien pour moi...
*


Embrace your dreams...

Messages: 6423
Karma: +218/-39
Sexe: Homme
Hors ligne Hors ligne

Anime favori: Black Lagoon

Voir le profil WWW E-mail Hors ligne
« Répondre #3 le: 18 mai 2008 à 21:47:28 »

Oh c'est mon rêve *___*
$p00ky
<? echo $p00ky ?>
Bébé Yéti is back !
On ne peut plus rien pour moi...
*


Oh enflure démoniaque !

Messages: 1162
Karma: +201/-32
Sexe: Homme
En ligne En ligne

Anime favori: Mnemosyne

Voir le profil WWW En ligne
« Répondre #4 le: 18 mai 2008 à 21:48:01 »


On comprend rien aux paroles de ta vidéo, je comprends mieux quand c'est en japonais ?..)

Les génériques c'est super dur à "doubler", faudrait carrément ré-écrire les chansons :s


Mais sinon, tu comptes faire quoi exactement de chez nous ?
Wurrzag
[EroGaKi] Dinosaure de la Team
On ne peut plus rien pour moi...
*


Ook ook OOOOOOOK !!!

Messages: 2306
Karma: +133/-48
Sexe: Homme
Hors ligne Hors ligne


Voir le profil E-mail Hors ligne
« Répondre #5 le: 18 mai 2008 à 21:48:51 »

!!!!!!!!
toi tu roxx :D
Faut absolument qu'on trouve la raw de supaidaman :D
$p00ky
<? echo $p00ky ?>
Bébé Yéti is back !
On ne peut plus rien pour moi...
*


Oh enflure démoniaque !

Messages: 1162
Karma: +201/-32
Sexe: Homme
En ligne En ligne

Anime favori: Mnemosyne

Voir le profil WWW En ligne
« Répondre #6 le: 18 mai 2008 à 21:51:26 »


Au lit, toi !
mumu932
Présent !
*


I love EroGaKi !

Messages: 29
Karma: +0/-6
Hors ligne Hors ligne


Voir le profil WWW Hors ligne
« Répondre #7 le: 18 mai 2008 à 21:53:03 »

ba je vais en faite prendre les traduction et just les adapté au personne qui font le doublage et au faite pour cela qui veulent aussi faire du doublage les portes son ouverte je suis a le recherche de personne pour sa (si c'est prit pour une pub dite le moi les admin comme ca je suprime cette partit mais je met pas l'adress du site de ma team sa il faut me le demandé en mp)
$eiKeN
1st Class SOLDIER of Shin-Ra
Rocket Kekette !
On ne peut plus rien pour moi...
*


Embrace your dreams...

Messages: 6423
Karma: +218/-39
Sexe: Homme
Hors ligne Hors ligne

Anime favori: Black Lagoon

Voir le profil WWW E-mail Hors ligne
« Répondre #8 le: 18 mai 2008 à 21:55:26 »

SMB avant !

$p00ky
<? echo $p00ky ?>
Bébé Yéti is back !
On ne peut plus rien pour moi...
*


Oh enflure démoniaque !

Messages: 1162
Karma: +201/-32
Sexe: Homme
En ligne En ligne

Anime favori: Mnemosyne

Voir le profil WWW En ligne
« Répondre #9 le: 18 mai 2008 à 21:57:26 »


Mais la porte qui s'ouvre, le son est déjà sur la piste originale, tu n'as pas besoin de le "doubler"...

Sinon, tu veux faire quelle série précisément ? De toute façon, qu'on te donne notre "accord" ou pas, tu es libre de faire ton chemin ;)
Ensuite ce n'est qu'humainement parlant à toi en retour de mettre des remerciements dans la vidéo, que tu es libre de faire ou pas.

Tu peux mettre ton site dans ton profil dans le champ "mon site web".

mumu932
Présent !
*


I love EroGaKi !

Messages: 29
Karma: +0/-6
Hors ligne Hors ligne


Voir le profil WWW Hors ligne
« Répondre #10 le: 18 mai 2008 à 22:03:33 »

oui merci  pour l'info^^
mais déja juste pour présisé les générique seront refait mais pas mit dans l'épisode par ce que la version japoanaise sera toujour mieux,
et je mettré la signature et aussi obligatoirement a mon avi le psuedo de celui qui a traduit l'épisode, et j'aimerai pour l'instan faire le doublage avec ma team de la série ayakashi pour l'instant et d'autre série mais pour l'instan je préfére commencer de faire just un seul anime ^^
$p00ky
<? echo $p00ky ?>
Bébé Yéti is back !
On ne peut plus rien pour moi...
*


Oh enflure démoniaque !

Messages: 1162
Karma: +201/-32
Sexe: Homme
En ligne En ligne

Anime favori: Mnemosyne

Voir le profil WWW En ligne
« Répondre #11 le: 18 mai 2008 à 22:08:21 »


Il n'y a pas qu'une seule personne derrière la "traduction", il y a aussi les "vérifications" qui concernent la traduction.

En tout cas bonne chance à vous, ce n'est pas un projet facile, vous allez avoir du boulot ;)

Bon courage !
mumu932
Présent !
*


I love EroGaKi !

Messages: 29
Karma: +0/-6
Hors ligne Hors ligne


Voir le profil WWW Hors ligne
« Répondre #12 le: 18 mai 2008 à 22:11:18 »

merci mais c'est plus facile que les sout titre et surtout sa met moin de temp grace a une téchnique simple que j'ai trouvé
bon ba je vais ésayer de les contacter dite quelqu'un peut me dire leur psuedo sur le forum?
pour que je les contacte en mp
$p00ky
<? echo $p00ky ?>
Bébé Yéti is back !
On ne peut plus rien pour moi...
*


Oh enflure démoniaque !

Messages: 1162
Karma: +201/-32
Sexe: Homme
En ligne En ligne

Anime favori: Mnemosyne

Voir le profil WWW En ligne
« Répondre #13 le: 18 mai 2008 à 22:12:42 »


Mais tu veux contacter qui ? Tu veux quoi ?

Nos épisodes sont distribués publiquement.
mumu932
Présent !
*


I love EroGaKi !

Messages: 29
Karma: +0/-6
Hors ligne Hors ligne


Voir le profil WWW Hors ligne
« Répondre #14 le: 18 mai 2008 à 22:15:50 »

ha daccord
ba en faite je voulé juste contacter cela qui font la traduction de cette série pour leur demandé si je peu l'utilisé
Pages: [1] 2 3 ... 8   En haut
  Répondre  |  Notifier  |  Marquer non lu  |  Partager ce sujet  |  Imprimer  
 
 

+ Réponse Rapide
Dans la Réponse Rapide, vous pouvez utiliser du BBCode et des smileys comme sur un message normal, mais à partir d'une interface plus rapide d'accès.

Attention, il n'y a pas eu de réponse à ce sujet depuis au moins 120 jours.
À moins que vous ne soyez sûr de vouloir répondre, pensez éventuellement à créer un nouveau sujet.

Portal Management Extension PortaMx v0.961-1 | PortaMx © 2008-2009 by PortaMx corp.
Powered by SMF 2.0 RC1.2 | SMF © 2006–2009, Simple Machines LLC
XHTML RSS WAP2
Page générée en 0.162 secondes avec 25 requêtes. (Pretty URLs adds 0.001s, 0q)